Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 10

  • Quel cirque !

    Selon les agences de presse, le pape aurait « offert » un spectacle de cirque à 2000 clochards, migrants, détenus (sic), et autres exclus (mais sur les photos on voit aussi beaucoup de religieuses…). Un site était allé jusqu’à titrer sur la « générosité du pape » (comme si il y était de sa poche !), avant de se rabattre sur la formule la plus courante : « Le pape invite au cirque 2000 personnes des rues ».

    Zenit en français avait publié un texte tout différent :

    « Le Rony Roller Circus a offert un spectacle gratuit pour des sans-abri, des réfugiés et un groupe de détenus, à Rome, ce jeudi 14 janvier. »

    Le texte a été retiré…

    Mais Zenit en anglais a toujours, à l’heure où j’écris, son article (publié la veille) :

    « L’aumônerie apostolique, qui assiste le pape François dans ses œuvres de charité, a fait savoir que cet après-midi à Rome un groupe de sans-abri, réfugiés, détenus et personnes vivant dans la pauvreté, assisteront à un spectacle de cirque offert par le Rony Rolller Circus, qui a mis 2000 places à disposition pour l’occasion. »

    News.va cultive l’ambiguïté :

    « Un spectacle de cirque, à Rome, a été offert ce jeudi 14 janvier 2016 pour les plus pauvres et les exclus : 2000 places ont été mises à disposition de sans-abri, de réfugiés, de prisonniers, accompagnés par des bénévoles. À l’origine de cette initiative : l’Aumônerie apostolique qui ne cesse de multiplier les gestes en faveur des plus démunis. »

    Mais Radio Vatican est plus clair :

    « Le Rony Roller Circus, en collaboration avec l’aumônerie apostolique, a offert hier à Rome un spectacle gratuit pour les sans-abri, les réfugiés et un groupe de détenus. »

    Zenit en anglais précisait :

    « Le spectacle commencera par une chanson dédiée au pape François par un auteur-compositeur espagnol, lui-même sans-abri, qui servira de prière d’ouverture. »

    Mais l’essentiel, comme le disait la directrice du cirque sur Radio Vatican :

    « Qu’est-ce qui pourrait exprimer, plus que le cirque, ce sentiment d’appartenance, de totale tolérance, de vivre-ensemble, un message multiracial et multireligieux… »

  • Saint Paul premier ermite

    Fidèles assemblons-nous pour vénérer comme il se doit par des cantiques sacrés Paul le Théophore, ce joyau des Moines saints.

    Le premier, tu peuplas le désert, illustre Paul, devenu par l'ascèse l'héritier du royaume des cieux.

    Ton être, tu l'as purifié entièrement par la tempérance, Bienheureux, et tu devins l'habitacle de Dieu et un compagnon pour les Anges.

    Vers Dieu élevant le regard de ton âme, Père saint, tu l'aimas au point de mépriser les choses d'ici-bas et de mener la vie angélique.

    Par les rayons de tes vertus tu chassas les ténèbres des passions, en ton cœur ayant reçu clairement l'illumination de l'Esprit.

    Comme jadis Elie, par un corbeau nourri de pain céleste, tu échappas à la Jézabel de ton temps, bienheureux Père, sous la protection du Christ.

    Fidèles, célébrons le divin Paul, ce flambeau éclairant le monde par la hauteur de ses vertus, et chantons au Christ: Tu es l'allégresse des Moines saints.

    (Matines byzantines: extraits des odes, et kondakion)

  • Les yeux du cœur

    Dans sa volonté insensée de gommer les hébraïsmes (au lieu de les préserver comme le faisaient les traducteurs grecs et latins), la TOB n’hésite pas à supprimer des mots de l’Ecriture sainte et à détruire des images qui font partie du patrimoine chrétien.

    Ainsi, dans l’Epitre aux Ephésiens (1,18), la TOB dit : « Qu’il ouvre votre cœur à sa lumière. »

    Or le texte dit : « Les yeux de votre cœur ayant été illuminés » (un parfait passif qui indique l’action de Dieu accomplie et dont le résultat demeure).

    La TOB veut éviter « les yeux du cœur », qu’elle considère comme un hébraïsme. Ce faisant, elle mutile le texte. Non seulement l’image des « yeux du cœur » est immédiatement compréhensible par tout le monde (« on ne voit bien qu’avec le cœur », dit le Petit Prince), mais elle est utilisée par tous les pères de l’Eglise et les auteurs spirituels. Or les auteurs de la TOB ne peuvent pas censurer tous les pères de l’Eglise et les auteurs spirituels. Donc il est absurde de censurer saint Paul où s’origine cette image (dans la continuité des psaumes où elle se trouve en substance mais pas dans les termes).

    En outre, l’œil du cœur fait l’objet d’un enseignement du Christ. Et ce n’est pas un hasard si cet enseignement est détruit par la traduction de la TOB. C’est en Matthieu 6,22 ou Luc 11,34 (texte quasi identique). Selon la TOB : « La lampe de ton corps, c’est l’œil. Quand ton œil est sain, ton corps tout entier est aussi dans la lumière ; mais si ton œil est malade, ton corps aussi est dans les ténèbres. »

    En parlant d’œil sain et d’œil malade, il n’y a plus d’enseignement, il y a un banal constat, même si l’on comprend encore que, malgré ses mots-là, il s’agit de l’œil du cœur, de l’œil de l’âme.

    Le mot que la TOB, comme la Bible de Jérusalem (et Crampon, etc.), traduit par « sain », c’est ἁπλοῦς, aplous. Ce mot veut dire « simple ». Il correspond exactement à l’adjectif français, avec tous ses sens possibles : non mélangé, non composé, pur, pas compliqué, évident, et aussi simplet… Avec la précision morale venant de l’Ancien Testament (du mot hébreu ainsi traduit par le grec) : intégrité, rectitude. Le nom, simplicité, est employé plusieurs fois par saint Paul pour définir ce que doit être notre rapport avec Dieu et avec nos frères : sans détours, sans apprêt, sans fard, sans faux-fuyants, sans hypocrisie, comme un enfant ; naïf, pourrait-on dire, si le mot n’était pas devenu, hélas, péjoratif.

    Tel est, de même, l’œil simple. La TOB aurait pu traduire… simplement, et mettre une de ses interminables notes, au lieu de suivre les mauvaises traductions existantes.

    De même, il n’y a pas d’œil « malade », mais un œil « mauvais ». Le mot, c’est πονηρός, poniros, le dernier mot du Pater : c’est le mauvais, le mal, satanique. L’œil simple attire l’illumination de l’âme, l’œil mauvais la jette dans les ténèbres.

    Et la lumière en question, c’est le Christ lui-même, qui est la lumière des hommes.

    Ce qui est grave, c’est évidemment la falsification de l’Ecriture, mais c’est aussi la quasi élimination de ce qui a inspiré une théologie des sens intérieurs, d’abord chez Origène pour les grecs, et chez saint Augustin pour les latins. Avec les développements que l’on connaît, par exemple chez saint Bernard qui était particulièrement sensible au goût – et il joue sans cesse sur le double sens de sapere : avoir de la saveur, et comprendre. Le psaume 33 y incitait déjà : « Gustate et videte quoniam suavis est Dominus » : goûtez et voyez comme le Seigneur est suave. Vous voulez savoir comment « traduit » la TOB ? « Voyez et appréciez combien le Seigneur est bon. » Et hop. Il ne reste plus rien…

  • Leur Marocaine

    La Marocaine Khadija Arib a été élue hier présidente de la chambre des députés des Pays-Bas. Elle a prêté serment sur le Coran.

    Notre Marocaine Najat Belkacem est membre du groupe de travail (sic) « Approche genre et nouvelles générations » du Conseil de la communauté marocaine à l’étranger, Khadija Arib est membre du groupe de travail (sic) sur les migrations du Conseil national des droits de l’homme : deux institutions officielles du royaume du Maroc.

    Député de gauche, évidemment, Khadija Arib est connue pour son combat « contre le racisme et les discriminations », bien sûr.

    Son mari Nordine Dahhan a été porte-parole du Comité des travailleurs marocains aux Pays-Bas.

  • Sans surprise

    Le kamikaze qui a tué onze Allemands dans le quartier touristique d’Istanbul s’était enregistré en tant que réfugié syrien auprès du bureau de l’immigration turc une semaine avant.

    Il s’appelait Nabil Faldi, était né en Arabie saoudite, et était entré en Turquie le 5 janvier.

    Pas sympa, quand même, de tuer des Allemands, quand l’Allemagne accueille à bras ouverts les troupes de l’Etat islamique…

  • Saint Hilaire

    Répons du propre de Poitiers (on trouve aussi le deuxième et le quatrième dans deux antiphonaires du XIe siècle de la cathédrale de Tolède).

    ℟. Beatus Hilarius, prae caeteris gratia generositatis ornatus, nitore pectoris addito, * Quasi refulgens Lucifer inter astra processit.
    ℣. Igitur beatus Hilarius, Pictavensis urbis Episcopus, regionis Aquitanicae partibus oriundus. * Quasi refulgens...

    Le bienheureux Hilaire, distingué au-dessus de tous par l’honneur de la naissance, plus éclatant encore par la pureté de son cœur, brillant comme l’étoile du matin, a paru au milieu des astres, le bienheureux Hilaire, évêque de la ville de Poitiers, sorti de la région d’Aquitaine, brillant comme l'étoile du matin...

    ℟. O quam perfectissimum laicum ! cujus imitatores ipsi esse desiderant sacerdotes; * Cui non fuit aliud vivere nisi Christum cum dilectione timere, et cum timore diligere.
    ℣. Cujus sequaces currunt ad gloriam, divertentes ad poenam; credenti succedunt praemia, recusanti tormenta. * Cui...

    Oh ! qu’il fut parfait dans l’état de laïque ! Les prêtres mêmes eussent désiré être ses imitateurs. L’occupation de sa vie n’était autre que de craindre avec amour le Christ, que de l’aimer avec crainte. Ceux qui marchent sur ses traces, courent à la gloire; ceux qui s’en écartent, encourent la peine : au croyant la récompense ; à l’incrédule, les supplices. L'occupation de sa vie...

    ℟. Tum itaque sanctissimus Hilarius in Phrygiam, Asiae regionem, missus est exsilio, ad virtutis augmentum; * Quia quantum, pro Christi nomine, longius discedebat a solo proprio, tantum merebatur fieri vicinior coelo.
    ℣. Qui dum ad locum pervenisset optabilem, nobis tacendum non est quid illi concessum est. * Quia...

    Le très saint Hilaire fut donc exilé dans la Phrygie, contrée d’Asie, pour l’accroissement de sa vertu ; car plus il s’éloignait , pour l’amour du Christ, du pays de sa naissance, plus il méritait de s’approcher du ciel. Étant arrivé au lieu de ses désirs, nous devons célébrer les faveurs qui lui furent accordées, car plus il s'éloignait...

    ℟. Cum de exsilio regressus sanctus Hilarius Pontifex Pictavim introivit; summo favore plaudebant omnes pariter, * Eo quod recepisset Ecclesia Pontificem, grex Pastorem.
    ℣. Gemma praesulum remeante ad propria, laudemus Dominum; laetetur quoque chorus Angelorum. * Eo quod...

    De retour de son exil, le saint Pontife Hilaire rentra dans Poitiers, au milieu de la joie et des applaudissements de tout son peuple ; car l’Église recouvrait son Pontife, et le troupeau son Pasteur. La perle des prélats, il est rentré dans son héritage ; louons le Seigneur, et que le chœur des Anges aussi se réjouisse, car l'Eglise...

  • La mauvaise blague de François Hollande

    Au cours de ses vœux aux assemblées, François Hollande a évoqué le débat sur le port de la kippa en jugeant qu’il était insupportable que des citoyens français doivent se « cacher »…

    4593940_6_5981_l-hyper-casher-ou-a-eu-lieu-la-prise-d-otage-a_fdbb9a2624c98f8bfb4f5f0246630b46.jpg

  • Pologne : l’UE lance la procédure de surveillance…

    La Commission européenne a décidé hier de lancer une « enquête préliminaire dans le cadre de la procédure de surveillance du respect de l’Etat de droit dans les Etats membres » adoptée en 2014. C’est donc une première. Après la surveillance de Berlin, puis la surveillance de Moscou, Varsovie passe sous la surveillance de Bruxelles…

    « L'objectif du processus que nous avons lancé est de clarifier les faits de manière objective (sic), d'évaluer plus en profondeur la situation et d'entamer un dialogue (sic) avec les autorités polonaises sans préjuger des possibles étapes suivantes », a déclaré le vice-président Frans Timmermans, qui appelle la Pologne à avoir un « dialogue constructif » avec la Commission…

    Les étapes suivantes sont : « avis » de la Commission suite à l’évaluation, « recommandation » et suivi de sa mise en œuvre, retrait du droit de vote au Conseil européen.

    Le ministre de la Justice polonais, Zbigniew Ziobro, a pour sa part répondu à la lettre que lui avait envoyée Timmermans, en lui disant qu’il était « stupéfait » de voir son « manque de connaissance » dans l’affaire du Tribunal constitutionnel, et qu’il avait la possibilité d’avoir toutes les informations qu’il voulait en utilisant les canaux habituels, mais qu’il a préféré se renseigner dans les médias et lancer des « accusations injustifiées » et des « conclusions déloyales » : « Ce sont les raisons pour lesquelles je considère votre lettre comme une tentative d’exercer une pression sur un Parlement démocratiquement élu et sur le gouvernement de la République souveraine de Pologne ».

    Suivent de longues explications des réformes engagées. Et Zbigniew Ziobro écrit en conclusion : « Puis-je vous demander d'observer à l'avenir une plus grande retenue dans les leçons à donner à un Parlement et à un gouvernement d'un Etat souverain et démocratique, malgré les différences idéologiques qui peuvent exister entre nous, avec vous qui êtes d’une tendance de gauche ? »

  • Rome et le pétrole

    Les cours du pétrole sont passés hier en dessous de 30$ le baril, pour la première fois depuis 2003.

    Pour comprendre l’ampleur du phénomène, rappelons qu’en octobre 2013 on s’étonnait de voir que le cours du pétrole avait tellement baissé qu’il était tombé en dessous de… 90$ le baril.

    On nous dit que c’est à cause de la « surabondance générale ».

    Cela me rappelle qu’en 1968 le Club de Rome, constitué d’éminents scientifiques, avait pondu un rapport apocalyptique affirmant notamment que 30 ans plus tard il n’y aurait plus une goutte de pétrole.

    Je croyais que le Club de Rome avait disparu sous la honte et le ridicule, quand j’ai appris, à la faveur de l’encyclique Laudato si’, qu’il existait toujours, puisque Hans Joachim Schellnhuber, dit "John", l’un des principaux inspirateurs et rédacteurs de l’encyclique (nommé par François membre de l’Académie pontificale des sciences la veille même de la publication de l’encyclique), est membre du Club de Rome.

    La différence est qu’aujourd’hui le Club de Rome ne fait plus campagne sur la fin du pétrole mais sur le réchauffisme. Avec autant de conviction idéologique.

    La différence est que la Rome catholique, en 1968, bien que ce fût Paul VI, ignorait le Club de Rome, alors qu’aujourd’hui c’est le Club de Rome qui écrit l’encyclique apocalyptique.

    La différence est que pour le rapport de 1968 le Club de Rome doit assumer seul le ridicule d’avoir été démenti par les faits, tandis que pour l’encyclique de 2015 c’est l’Eglise catholique qui en fera les frais.

    *

    Illustration franco-française de la grotesque hypocrisie réchauffiste : Ségolène Royal, ministre de l'Ecologie et de l'Energie, a déclaré hier soir que toute nouvelle demande de permis de recherches d'hydrocarbures en France sera refusée, en accord avec la loi de transition énergétique qui prévoit une baisse de la consommation des énergies fossiles. On va évidemment continuer à consommer du pétrole, ne serait-ce que pour les déplacements de Mme Royal et de M. Hulot, mais il ne faut surtout pas le produire, il faut l’acheter. Vive Ubu.

  • Le cardinal Burke et la nullité

    Dans la grande interview du cardinal Raymond Burke publiée par le Wanderer, il y a une condamnation claire et ferme (sans que le mot soit employé, évidemment), de la réforme de la procédure des déclarations de nullité de mariage édictée par François. Or le cardinal Burke était le préfet du Tribunal suprême de la signature apostolique, la plus haute autorité juridique du Saint-Siège, avant d’être viré par François.

    Merci à Benoît et moi de nous en donner la traduction.