Le 22 janvier est le jour de 1973 où la Cour suprême américaine légalisa le meurtre de l’enfant à naître, par l’arrêt Roe contre Wade. C’est pourquoi chaque année autour de cet anniversaire a lieu la Marche nationale pour la vie à Washington. Marche soutenue par Donald Trump, qui en 2018 a décrété que le 22 janvier serait la Journée nationale de la sainteté de la vie. Il a réitéré son décret en 2019, et hier pour 2020 :
Chaque personne - née ou à naître, pauvre, brisée, handicapée, infirme, âgée - a une valeur propre. Bien que chaque parcours soit différent, aucune vie n'est sans valeur ou sans importance ; les droits de tous doivent être défendus. À l'occasion de la Journée nationale de la sainteté de la vie humaine, notre nation réaffirme fièrement et fermement son engagement à protéger le précieux don de la vie à chaque étape, de la conception à la mort naturelle.
Récemment, nous avons constaté une diminution du nombre total et du taux d'avortements dans notre pays. De 2007 à 2016, dernière période d'analyse, le nombre et le taux d'avortements ont diminué respectivement de 24% et de 26%. Le taux de grossesses chez les adolescentes - dont la grande majorité est non désirée - a presque continuellement diminué au cours du dernier quart de siècle, contribuant au taux d'avortement le plus bas chez les adolescentes depuis la légalisation de l'avortement en 1973. Tous les Américains devraient célébrer cette baisse du nombre et du taux d'avortements, qui représente des vies sauvées. Mais il reste encore beaucoup à faire et, en tant que Président, je continuerai de lutter pour protéger la vie des enfants à naître. J'ai signé une loi en vertu du Congressional Review Act qui permet aux États et autres bénéficiaires d'exclure de leurs projets selon le Titre X [du budget fédéral : Title X Family Planning Program] les organisations qui pratiquent des avortements. Mon gouvernement a également édicté des règlements : pour veiller à ce que les projets de planification familiale selon le titre X soient clairement séparés de ceux qui pratiquent, encouragent ou recommandent l'avortement comme méthode de planification familiale ; pour protéger les droits à l’objection de conscience des travailleurs et des organisations de soins de santé, y compris en ce qui concerne l'avortement ; et pour veiller à ce que le gouvernement fédéral n'oblige pas les employeurs qui s'opposent, sur la base de convictions religieuses ou morales, à fournir une assurance pour les contraceptifs, y compris ceux qui, selon eux, provoquent des avortements précoces. De plus, j'ai appelé le Congrès à agir pour interdire les avortements tardifs de bébés qui peuvent ressentir la douleur.
Mon gouvernement est également en train de constituer une coalition internationale pour détruire le concept de l'avortement comme droit humain fondamental. Jusqu'à présent, 24 nations représentant plus d'un milliard de personnes ont rejoint cette cause importante. Nous nous opposons à tous les projets qui tentent de faire valoir un droit mondial à l'avortement sur demande jusqu’à terme, financé par les contribuables. Et nous ne nous lasserons jamais de défendre la vie innocente – dans notre pays ou à l'étranger.
En tant que nation, nous devons rester fermement attachés à la vérité profonde que toute vie est un don de Dieu, qui confère à chaque personne une valeur et un potentiel incommensurables. D'innombrables Américains sont des défenseurs infatigables de la vie et des champions des plus vulnérables d'entre nous. Nous sommes reconnaissants à ceux qui soutiennent les femmes qui vivent des grossesses inattendues, à ceux qui soignent les femmes qui ont subi un avortement et à ceux qui accueillent des enfants dans leurs foyers par le biais de la famille d'accueil et de l'adoption. À l'occasion de la Journée nationale de la sainteté de la vie humaine, nous célébrons le merveilleux cadeau de la vie et renouvelons notre détermination à bâtir une culture où la vie est toujours vénérée.
PAR CONSÉQUENT, MOI, DONALD J. TRUMP, président des États-Unis d'Amérique, en vertu de l'autorité que me confèrent la Constitution et les lois des États-Unis, proclame par la présente le 22 janvier 2020 Journée nationale de la sainteté de la vie humaine. Aujourd'hui, j'appelle le Congrès à se joindre à moi pour protéger et défendre la dignité de chaque vie humaine, y compris celles qui ne sont pas encore nées. J'appelle le peuple américain à continuer de prendre soin des femmes pendant les grossesses inattendues et à soutenir l'adoption et le placement familial de manière plus significative, afin que chaque enfant puisse avoir un foyer aimant. Et enfin, je demande à chaque citoyen de cette grande nation d'écouter le bruit du silence provoqué par une génération perdue pour nous, puis d'élever la voix pour toutes les personnes touchées par l'avortement, visibles et invisibles.
EN FOI DE QUOI, j'ai apposé ma signature ce vingt et unième jour de janvier de l'an de notre Seigneur deux mille vingt, et deux cent quarante-quatrième de l'Indépendance des États-Unis d'Amérique.
DONALD J. TRUMP
Addendum
Il participera en personne (et non par un message vidéo) ce vendredi à la Marche nationale pour la vie à Washington. C'est une grande première.