Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Liturgie - Page 591

  • Le Motu Proprio aux Philippines

    andrade.jpgMgr Moises Andrade était le seul liturgiste des Philippines à célébrer la messe traditionnelle et à défendre le motu proprio. Il est mort d'une crise cardiaque. Une messe de requiem selon le missel de 1962 devait être célébrée hier soir pour ses obsèques, au sanctuaire national Notre-Dame de Fatima dont il était le recteur. Les prêtres du sanctuaire ont décidé que cette messe n'y avait plus droit de cité, et que la messe serait célébrée selon le nouveau missel.

    Telle est l'application du motu proprio de Benoît XVI (et le respect des morts) dans l'archidiocèse de Manille.

    En juillet dernier, il y avait quatre messes dominicales selon l'ancien missel dans l'archidiocèse. Il n'y en a désormais plus que deux. En outre, l'évêque de Cubao (évêché suffragant de Manille) a interdit à un prêtre de continuer à célébrer la messe de Paul VI en latin tourné vers l'orient. (Comme chez nous à Courceulles-sur-Mer.)

  • Saint Matthias

    De la vie de plusieurs apôtres après la Résurrection on ne sait pas grand chose ; de Matthias, qui remplaça Judas, il faut bien se résigner à dire qu'on ne sait absolument rien. C'est au point que le bréviaire traditionnel, qui rapporte souvent des traditions aujourd'hui battues en brèche par la critique historique, ne comporte pas de « légende » (legenda : ce qui doit être lu) sur saint Matthias. A la place, l'Eglise fait lire un extrait du commentaire de saint Augustin sur le psaume 86 où, évoquant la symbolique du chiffre 12, il cite le nom de Matthias :

    « Les fondements sont sur les saintes montagnes, le Seigneur aime les portes de Sion. » Je vous ai déjà fait comprendre, mes frères, qu'il ne faut pas voir de différence entre les fondements de la cité et ses portes. Pourquoi donc les Apôtres, les Prophètes, sont-ils des fondements? Parce que leur autorité soutient notre faiblesse. Pourquoi des portes? Parce que c'est par eux que nous entrons dans le royaume des cieux, car ce sont eux qui nous prêchent. Et quand nous entrons par eux, nous entrons par le Christ. Car lui-même est la porte. Il est dit que Jérusalem a douze portes, et le Christ est en même temps la porte unique, et les douze portes, parce qu'il est dans les douze. De là le nombre douze pour les Apôtres; ce nombre douze est très mystérieux. Vous serez assis sur douze trônes, dit Le Christ, pour juger les douze tribus d'Israël. S'il n'y a que douze trônes, il n'y en aura point pour asseoir Paul, treizième apôtre, et il ne pourra juger: et pourtant il affirme qu'il jugera, et non seulement les hommes, mais encore les anges. Quels anges, sinon les anges apostats? Mais, lui dira la foule, pourquoi te vanter de juger? où t'asseoir? Le Seigneur assure qu'il y a douze sièges pour les douze Apôtres. Judas l'un d'eux est tombé, et Matthias a été ordonné à sa place; le nombre des douze trônes est donc complet: trouve d'abord où t'asseoir avant de menacer de ton jugement. Voyons donc ce que signifient ces douze trônes. C'est un symbole de l'univers entier, parce que l'Eglise doit se répandre dans tout l'univers, d'où Dieu fait appel pour l'édifice du Christ. Ainsi, parce que l'on viendra de toutes parts pour juger, il y a douze trônes; de même qu'il y a douze portes, parce que l'on entre de toutes parts. Non seulement donc les douze Apôtres avec saint Paul, mais tous ceux qui doivent juger appartiennent à ces douze trônes, dont le nombre marque l'universalité; de même que tous ceux qui entreront appartiennent aux douze portes. Il y a, en effet, dans le monde quatre parties, l'Orient et l'Occident, le Nord et le Midi. Ces parties reviennent fréquemment dans les saintes Ecritures. C'est de ces quatre parties, ou comme il est dit dans l'Evangile, de ces quatre vents que le Seigneur rassemblera ses élus. C'est donc de ces quatre vents que 1'Eglise est appelée. Comment est-elle appelée? De toutes parts elle est appelée au nom de la Trinité: car nul n'est appelé dans le baptême qu'au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit. Or, en multipliant quatre par trois, on obtient douze.

  • Tentavit Dominus Abraham

    Tentavit Dominus Abraham, et dixit ad eum : Tolle filium tuum, quem diligis, Isaac, et offer illum ibi in holocaustum super unum montium, quem dixero tibi. Vocatus quoque a Domino, respondit : Adsum ; et ait ei Dominus : Tolle filium tuum, quem diligis, Isaac, et offer illum ibi in holocaustum super unum montium, quem dixero tibi. Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Tolle filium tuum, quem diligis, Isaac, et offer illum ibi in holocaustum super unum montium, quem dixero tibi.

    Le Seigneur éprouva Abraham et lui dit : Prends ton fils Isaac que tu chéris, et offre-le en holocauste sur une des montagnes que je t'indiquerai. Appelé par le Seigneur, il répondit : Me voici ; et le Seigneur lui dit : Prends ton fils Isaac que tu chéris, et offre-le en holocauste sur une des montagnes que je t'indiquerai. Gloire au Père, au Fils et au Saint-Esprit. Prends ton fils Isaac que tu chéris, et offre-le en holocauste sur une des montagnes que je t'indiquerai.

    (répons des matines)

  • Quinquagésime

    Ce dimanche apparaît la grande figure d'Abraham, qui annonce la venue du Christ de plusieurs manières, et tout particulièrement le Sacrifice rédempteur du Vendredi Saint, lorsqu'il obéit à Dieu qui lui demande de sacrifier son fils premier-né. Au dernier moment sera substitué un bélier. Car le Fils unique premier-né sera l'Agneau de Dieu.

    Abraham est aussi celui qui va en Egypte et qui sort d'Egypte pour être le père d'une multitude de peuples, qui révèle la Sainte Trinité (quand « le Seigneur lui apparut », dit la Genèse, sous la forme de trois hommes auxquels il s'adresse au singulier), et que bénit Melchisedech, le « roi de Salem », « prêtre du Dieu très-haut » (son nom veut dire "roi de justice"), qui offre le pain et le vin, figure du Christ qui est roi de l'univers et « prêtre pour l'éternité selon l'ordre de Melchisedech », comme le proclame le psaume 109.

    (Dernier jour de la neuvaine pour le pape. Le 22 février est la fête de la Chaire de saint Pierre, mais elle est supplantée par le dimanche de la Quinqugésime.)

  • Benedixit Deus Noë

    Benedixit Deus Noë, et filiis ejus, et dixit ad eos : Crescite, et multiplicamini, et replete terram. Ecce ego statuam pactum meum vobiscum, et cum semine vestro post vos. Crescite, et multiplicamini, et replete terram.

    Dieu bénit Noé et ses fils et il leur dit : Croissez, et multipliez-vous, et remplissez la terre. Voilà que moi j'établirai mon alliance avec vous, et avec votre postérité après vous. Croissez, et multipliez-vous, et remplissez la terre.

    (répons des matines)

    (neuvaine pour le pape)

  • Ædificavit Noë altare Domino

    Ædificavit Noë altare Domino, offerens super illud holocaustum : odoratusque est Dominus odorem suavitatis, et benedixit ei, dicens : Crescite, et multiplicamini, et replete terram. Ecce ego statuam pactum meum vobiscum, et cum semine vestro post vos. Crescite, et multiplicamini, et replete terram.

    Noé bâtit un autel au Seigneur, et y offrit un holocauste ; et le Seigneur en sentit l'odeur suave et le bénit, disant : Croissez, multipliez-vous et remplissez la terre. Voici que moi j'établirai mon alliance avec vous, et avec votre postérité après vous. Croissez, multipliez-vous et remplissez la terre.

    (répons des matines)

    (neuvaine pour le pape)

  • Et clausit a foris ostium Dóminus

    Quadraginta dies et noctes aperti sunt cæli, et ex omni carne habente spiritum vitæ ingressa sunt in arcam. Et clausit a foris ostium Dominus. In articulo diei illius ingressus est Noë in arcam et fílii eius, et uxor illíus et uxores filiorum eius. Et clausit a foris ostium Dominus. Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Et clausit a foris ostium Dominus.

    Les cieux furent ouverts quarante jours et quarante nuits, et il entra dans l'arche de toute chair en laquelle est esprit de vie. Et le Seigneur ferma la porte par dehors. Ce jour-là même, Noé entra dans l'arche, lui, ses fils, sa femme, et les femmes de ses fils. Et le Seigneur ferma la porte par dehors. Gloire au Père, au Fils et au Saint-Esprit. Et le Seigneur ferma la porte par dehors.

    (répons des matines)

    (neuvaine pour le pape)

  • Ecce ego statuam pactum meum

    Ecce ego statuam pactum meum vobiscum, et cum semine vestro post vos. Neque erit deinceps diluvium dissipans terram. Arcum meum ponam in nubibus, et erit signum fœderis inter me, et inter terram. Neque erit deinceps diluvium dissipans terram.

    Voici : j'établirai mon alliance avec vous, et avec votre postérité après vous. Et il n'y aura plus à l'avenir de déluge ravageant la terre. Je placerai mon arc dans les nuages, et il sera un signe de l'alliance entre moi et la terre. Et il n'y aura plus à l'avenir de déluge ravageant la terre.

    (répons des matines)

    (neuvaine pour le pape)

  • Ponam arcum meum

    Ponam arcum meum in nubibus cæli, dixit Dominus ad Noë : et recordabor fœderis mei, quod pepigi tecum. Cumque obduxero nubibus cælum, apparebit arcus meus in nubibus. Et recordabor fœderis mei, quod pepigi tecum.

    Je mettrai mon arc dans les nuées du ciel, dit le Seigneur à Noé : et je me rappellerai le pacte que j’ai conclu avec toi. Quand je recouvrirai le ciel de nuages, mon arc apparaîtra dans les nuages. Et je me rappellerai le pacte que j’ai conclu avec toi.

    (répons des matines)

    (neuvaine pour le pape)

  • Noe, vir justus atque perfectus

    Noe, vir justus atque perfectus, cum Deo ambulavit, et fecit omnia quæcumque præcepit ei Deus. Fecit sibi arcam, ut salvaretur universum semen. Et fecit omnia quæcumque præcepit ei Deus.

    Noé, homme juste et parfait, marcha avec Dieu, et fit tout ce que Dieu lui prescrivit. Il se fit une arche, pour que toutes les espèces soient sauvées. Et il fit tout ce que Dieu lui prescrivit.

    (répons des matines)

    (Neuvaine pour le pape)