Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Fabius est maintenant pour l’Europe fédérale…

    Financial Times :

    « Dix ministres européens des Affaires étrangères ont énoncé des suggestions radicales pour utiliser la crise de la dette de la zone euro comme un tremplin vers une intégration plus étroite, y compris la création d'un fonds monétaire européen, une armée européenne et un ministre des Finances européen. »

    Le groupe « Avenir de l’Europe » a été lancé par le ministre allemand des Affaires étrangères, Guido Westerwelle, qui souligne dans Le Figaro : « Il faut accélérer l'intégration de l'Union européenne », et qui continue imperturbablement de rabâcher le slogan que l’UE est « notre meilleure garantie de prospérité dans un monde multipolaire qui se globalise »…

    Parmi les dix, il y a Laurent Fabius, qui rejoindra formellement le groupe le mois prochain.

    Laurent Fabius qui avait fait très activement campagne pour le non au référendum sur la Constitution européenne. Mais ça, c’était avant…

  • Paix liturgique

    $(KGrHqF,!h8E9b4Dp72zBPch!eBnsw~~60_35.JPGMgr Joseph Perry, évêque auxiliaire de Chicago, a célébré la messe dans la « forme extraordinaire » le 2 juin à… Calumet City.

  • La charia à Tombouctou

    Ça y est.

  • Découverte de 29 homélies d’Origène ?

    Si cela se confirme, c’est une découverte capitale, la plus importante depuis très longtemps en matière patristique.

    Une chercheuse, Marina Molin Pradel, étudiant à la Bibliothèque d’Etat de Bavière un manuscrit byzantin du XIe siècle, qui est une collection d’homélies sur les psaumes, dont les auteurs sont qualifiés d’« incertains » par la personne qui les a réunies en volume, s’est rendu compte que l’une de ces homélies correspondait exactement à un fragment d’Origène. Poursuivant dans ce sens, elle est arrivée à la conclusion que les 29 homélies du recueil sont d’Origène.

    Découverte capitale si les pairs de Marina Molin Pradel confirment la chose, car on sait qu’Origène avait commenté au moins deux fois l’intégralité des 150 psaumes, mais il ne nous en reste que trois commentaires, ceux des psaumes 36 à 38, dans la traduction latine de Rufin. Car la plupart des homélies d’Origène nous sont parvenues dans une traduction latine (de Rufin ou de saint Jérôme). La découverte de 29 homélies dans leur langue originelle, c’est donc un double événement.

    bsb00050972_00001.jpg

    bsb00050972_00007.jpg

     

  • L’année de la foi

    Elle a été présentée par Mgr Rino Fisichella, président du Conseil pontifical pour la promotion de la nouvelle évangélisation.

    Elle a un site internet.

    Et voici son logo. On a donc oublié que la langue de l’Eglise de Rome est le latin. What a sad time…

    1340208710509.jpg

    Addendum (cf commentaire ci-dessous) - Je n'avais pas remarqué que le logo changeait de langue... Celui reproduit ci-dessus est celui de la version anglaise du site. Il s'agit du "official logo". Mais il y a aussi le "logo ufficiale", en italien. Et quand ils auront réussi à donner une version française du site, on aura droit au "logo officiel" avec "Année de la foi". Mais de nombreux peuples n'auront pas le logo dans leur langue, ni dans la langue de l'Eglise...

  • Saint Paulin de Nole

    Dans la retraite ascétique de Cimitile, la vie s’écoulait dans la pauvreté, dans la prière, entièrement plongée dans la "lectio divina". L’Écriture lue, méditée, assimilée, était la lumière sous le rayon de laquelle le saint de Nole examinait son âme, dans une tension vers la perfection. A ceux qui l’admiraient d’avoir pris la décision d’abandonner les biens matériels*, il rappelait que ce geste était bien loin de représenter la pleine conversion : « L’abandon ou la vente des biens temporels possédés dans ce monde ne constitue pas l’accomplissement, mais seulement le début de la course dans le stade ; ce n’est pas, pour ainsi dire, le but, mais seulement le départ. En effet, l’athlète ne gagne pas au moment où il se déshabille, car il dépose ses vêtements précisément pour commencer à lutter ; mais il n’est digne d’être couronné comme vainqueur qu’après avoir combattu comme il se doit. ».

    A côté de l’ascèse et de la parole de Dieu, la charité : dans la communauté monastique les pauvres étaient chez eux. Paulin ne se limitait pas à leur faire l’aumône : il les accueillait comme s’ils étaient le Christ lui-même. Il leur avait réservé une partie du monastère et, en agissant ainsi, il ne lui semblait pas tant donner que recevoir, dans un échange de don entre l’accueil offert et la gratitude orante des assistés. Il appelait les pauvres ses "patrons" et, observant qu’ils étaient logés à l’étage inférieur, il aimait dire que leur prière servait de fondement à sa maison.

    Benoît XVI

    * Saint Paulin, qui était de Bordeaux avant d’être de Nole, avait été l’un des plus riches Romains de son temps.