Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Vigile de la Pentecôte

Screenshot_2019-06-07 LU859.png

Dum sanctificátus fúero in vobis, congregábo vos de univérsis terris : et effúndam super vos aquam mundam, et mundabímini ab ómnibus inquinaméntis vestris : et dabo vobis spíritum novum, allelúia, allelúia.
Benedícam Dóminum in omni témpore : semper laus eius in ore meo.

Lorsque j’aurai été sanctifié en vous, je vous rassemblerai de tous les pays, et je répandrai sur vous une eau pure et vous serez purifiés de toutes vos souillures : je vous donnerai un esprit nouveau, alléluia, alléluia.
Je bénirai le Seigneur en tout temps : toujours sa louange sera dans ma bouche.

Lorsque - il y très longtemps – la vigile de la Pentecôte était véritablement une veille, de toute la nuit, la messe, qui se célébrait au petit matin, était déjà une messe de la Pentecôte (et elle l’est restée, comme on le voit notamment par la Préface, le Communicantes et l’Hanc igitur), mais elle n’avait pas d’introït, parce qu’elle commençait par la bénédiction des fonts baptismaux et la procession avec la litanie des saints (ce qui est toujours le cas de la messe de la vigile pascale, avec d'ailleurs le même alléluia suivi du même trait). Quand cette messe fut avancée à l'après-midi de la vigile, on choisit comme introït celui du mercredi des quatre temps de carême, qui convient en effet parfaitement, mais en en lui ajoutant un double alléluia. Le texte a été élaboré à partir de quatre versets d’Ezéchiel.

Voici cet introït par les moines de Fontgombault. En prime l’introït du jour de la Pentecôte, la séquence Veni Sancti Spiritus, l’antienne Spiritus Domini et le psaume 110 (aux vêpres), le répons bref Spiritus Paraclitus, et l’hymne Veni Creator.

Commentaires

  • tibi gratias ago, Magister Telae ! Voilà de la nourriture pour deux jours, cibaria duplicia, ration double !

Les commentaires sont fermés.