Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Conversion de saint Paul

Offertoire, par les moines de l’abbaye Saint-Benoît de Rio de Janeiro (fondée en 1590).

Mihi autem nimis honoráti sunt amíci tui, Deus : nimis confortátus est principátus eórum.

O Dieu, que vos amis sont singulièrement honorés à mes yeux ! Leur empire s’est extraordinairement affermi.

Capture d’écran 2024-01-24 à 18.23.21.png

Cet offertoire est aussi celui de la commémoraison de saint Paul, le 30 juin, ainsi que de la fête de saint André. Au moyen âge cette antienne était accompagnée de trois autres versets du psaume 138, qui s’appliquent fort bien à l’épisode de la conversion de saint Paul :

Domine, probasti me, et cognovisti me : tu cognovisti sessionem meam, et resurrectionem meam.

Seigneur, vous m’avez sondé, et vous me connaissez : c’est vous qui connaissez mon affaissement, et mon redressement.

Intellexisti cogitationes meas a longe : semitam meam et directionem meam investigasti.

Vous avez discerné de loin mes pensées : vous avez examiné à la trace mon sentier et mon parcours.

Ecce tu, Domine, cognovisti omnia, novissima et antiqua : tu formasti me et posuisti super me manum tuam.

Voilà, Seigneur : c’est vous qui connaissez toutes choses, les récentes et les anciennes : c’est vous qui m’avez formé, et vous avez posé sur moi votre main.

Écrire un commentaire

Optionnel