In tua patientia possedisti animam tuam, Lucia sponsa Christi : odisti quae in mundo sunt, et coruscas cum Angelis : sanguine proprio inimicum vicisti.
Dans ta patience tu as possédé ton âme, Lucie épouse du Christ : tu as haï ce qui est dans le monde, et tu brilles avec les anges : par ton propre sang tu as vaincu l’ennemi.
C’est l’antienne du Magnificat aux premières vêpres (qui ont été supprimées en 1960 sauf là où sainte Lucie est patronne). Le début reprend le propos de Jésus en Luc 21 : « In patientia vestra possidebitis animas vestras », qui est aussi une antienne de la liturgie des martyrs.