Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

17e dimanche après la Pentecôte

Voici le graduel, l’alléluia et la communion de cette messe par la Schola Peregrina, qui chante aux messes « selon la forme extraordinaire » au Texas.

Beáta gens, cuius est Dóminus Deus eórum : pópulus, quem elégit Dóminus in hereditátem sibi. Verbo Dómini cæli firmáti sunt : et spíritu oris eius omnis virtus eórum.

Bienheureux le peuple dont le Seigneur est le Dieu, le peuple que le Seigneur a choisi pour son héritage. Les cieux ont été faits par le verbe du Seigneur et toute leur beauté vient du souffle de sa bouche.

Allelúia, allelúia. Dómine, exáudi oratiónem meam, et clamor meus ad te pervéniat. Allelúia.

Alléluia, alléluia. Seigneur, écoutez ma prière et que mes cris parviennent jusqu’à vous. Alléluia.

 Vovéte et réddite Dómino, Deo vestro, omnes, qui in circúitu eius affértis múnera : terríbili, et ei qui aufert spíritum príncipum : terríbili apud omnes reges terræ.

Exprimez tous vos vœux au Seigneur votre Dieu et rendez-lui hommage, vous tous qui apportez vos dons dans l’enceinte de son temple ; faites des vœux à ce Dieu puissant qui écrase l’orgueil des princes, à ce Dieu terrible qui se montre terrible parmi les rois de la terre.

*

Sur l’évangile, voir ici.

Sur l’offertoire, voir ici.

Les commentaires sont fermés.