Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Sainte Anne

1372337658944413-1.jpg

(Sainte Anne, grand-mère des Bretons, par Anie Mouroux, vers 1930, faïencerie Henriot, Quimper)

Intron.jpg

Commentaires

  • J'invite tous ceux que que ce sujet intéresse à consulter/acquérir le livre superbe "Mémoire contée et chantée du chemin de saint Jacques en Bretagne" de mon ami Jean Gauter, livre récent édité par l'Association bretonne des amis de Saint-Jacques-de-Compostelle en octobre 2015.
    http://www.compostelle-bretagne.fr/index.php/patrimoine-jacquaire-breton/memoire-contee-et-chantee

  • Merci, merci !Que c'est beau!
    Pourrait-on connaître les détails de cette magnifique interprétation?
    JM

  • Au bas de l'image du texte du cantique, vous trouverez l'adresse du site d'origine : http://www.kan-iliz.com/
    Ce site est une mine d'or ! et contient - entre autres - des centaines de cantiques en breton avec le plus souvent paroles, extrait musical et indications d'origine et d'interprétation..

  • En général quand j'ai des indications sur l'interprétation je les donne. J'ai trouvé ce fichier sur Gloria.tv. Il n'y a aucune indication.

    https://gloria.tv/audio/u2a3eAfRxkaAHj4R7QRn6LadR

    Il est vraisemblable que ce soit à Sainte-Anne d'Auray. C'est tout ce que je peux dire....

  • Oui, c'est à Sainte-Anne d'Auray : c'est l'interprétation qu'on trouve sur le site de la basilique:

    http://www.sainteanne-sanctuaire.com/?titre=intron-santez-anna-&mode=prieres_et_chants&id=112

    Mais sans autre indication... Il doit s'agir de la chorale de la basilique.

    Et sans doute cela vient de ce disque:

    http://www.sainteanne-boutique.com/boutique.asp?mode=2001_produits_publications&produit=773

  • en pays gallo, qui est aussi en Bretagne, on chantait à la fin des messes :
    "sainte Anne, oh notre mère
    toi que nous implorons
    entends notre prière
    protège tes Bretons"
    j'ignore si cet usage s'est maintenu : tout est à craindre

  • Merci !
    Et .... ad multos annos, Monseigneur Centène !

Les commentaires sont fermés.