Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Défense de fumer la drogue…

Photographie prise à Quimper (Basse-Bretagne), le 29 juillet dernier :

2009_08_21_vu_dans_la_rue_defense_fumer_inside.jpg

(Rue89, via François Desouche)

 

PS. Les deux premiers mots arabes veulent en effet dire "interdit de fumer". Mais le troisième mot n'est pas celui qui traduit normalement "drogue", et je ne le trouve pas dans mon dictionnaire. Quelqu'un a-t-il la réponse?

Commentaires

  • Le troisième mot (Moukhadarat) signifie, entre autres, "stupéfiant", "narcotique".

  • Merci.

    Et il se trouve bien dans mon dictionnaire. J'étais pourtant persuadé d'avoir cherché kh-d-r...

Les commentaires sont fermés.