Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

De la férie

Chaque jour du temps pascal, les antiennes de Benedictus (aux laudes) et de Magnificat (aux vêpres) rappellent un aspect du mystère. Aujourd’hui :

Ego sum vitis vera, allelúia: et vos pálmites veri, allelúia.

Moi je suis la vraie vigne, alléluia : et vous les vrais sarments, alléluia.

Quia vidísti me, Thoma, credidísti : beáti qui non vidérunt, et credidérunt, allelúia.

Parce que tu M'as vu, Thomas, tu as cru : bienheureux ceux qui n'ont pas vu et qui ont cru, alléluia.

Les verbes sont au parfait, et le parfait grec a souvent le sens du résultat permanent de ce qui s’est passé, et dans ce cas on le traduit mieux par un présent : Bienheureux ceux qui ne me voient pas ressuscité et qui croient. A chaque moment de l'histoire.

Écrire un commentaire

Optionnel