Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Pentecôte

Spíritus Dómini replévit orbem terrárum, allelúia : et hoc quod cóntinet ómnia, sciéntiam habet vocis, allelúia, allelúia, allelúia.
Exsúrgat Deus, et dissipéntur inimíci ejus : et fúgiant, qui odérunt eum, a fácie ejus.

L’Esprit du Seigneur remplit l’univers, alléluia, et comme il contient tout, il connaît tout ce qui se dit, alléluia, alléluia, alléluia.
Que Dieu se lève, et que ses ennemis soient dissipés, et que ceux qui le haïssent fuient devant sa face.

Le texte de l’introït de ce dimanche vient du début du livre de la Sagesse. On le trouve aussi dans la liturgie de ce jour et de l'octave comme répons, verset, antienne... La traduction ci-dessus est celle que donne Introibo, qui est aussi celle de Fillion qui reprend celle de Sacy. Mais le texte dit littéralement que l’Esprit du Seigneur qui « maintient uni toutes choses a la science de la voix », ce qui annonce l’Eglise une qui unit les peuples, et la prédication des apôtres inspirés par l’Esprit. La mélodie commence discrètement, comme la brise divine, dans le bas de la gamme, puis éclate sur la dominante pour montrer la puissance de l’Esprit qui remplit la terre. Le chant est à la fois grandiose et plein de tendresse, et comme le remarque Dom Johner il est « extrêmement plaisant pour notre sens musical » d’occidentaux modernes, car il commence en ré mineur et se poursuit en fa majeur puis en do majeur…

Le verset de psaume est le premier du long psaume 67. C’est à la fin qu’on trouve une allusion à la Pentecôte qui répond précisément à l’antienne : « Qui ascendit super cælum cæli, ad orientem, ecce dabit voci suæ vocem virtutis. » Lui qui est monté au-dessus du ciel du ciel, à l’Orient, voici qu’il donnera à sa voix la voix de la puissance. Et au milieu de ce psaume il y a le verset le plus mystérieux du psautier, et l'un des plus cités, qui parle de la colombe : "Si dormiatis inter medios cleros, pennæ columbæ deargentatæ, et posteriora dorsi ejus in pallore auri." Si vous dormez au milieu des lots (des héritages, ou... des clercs), les ailes de la colombe sont argentées, et l'arrière de son dos dans une pâleur d'or...

Voici cet introït par les moines de Solesmes en 1955 :

 
podcast

in_spiritus_domini.jpg

Les commentaires sont fermés.