Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Commémoraison de tous les fidèles défunts

℟. Qui Lazarum resuscitasti a monumento fœtidum: Tu eis Domine dona requiem, et locum indulgentiæ.
℣. Qui venturus es judicare vivos et mortuos, et sæculum per ignem.
℟. Tu eis Domine dona requiem, et locum indulgentiæ.

Vous qui avez ressuscité Lazare, alors que, déposé dans le tombeau. il sentait déjà mauvais : Vous, Seigneur, donnez-leur le repos et faites-les parvenir au séjour de paix. Vous, qui devez venir pour juger les vivants et les morts, et le monde par le feu. Vous, Seigneur, donnez-leur le repos et faites-les parvenir au séjour de paix.

Les commentaires sont fermés.