Quod quidem venerabile nomen, jam pridem in quibusdam christiani orbis partibus speciali ritu cultum, Innocentius undecimus Romanus Pontifex, ob insignem victoriam sub ejusdem Virginis Mariæ præsidio de immanissimo Turcarum tyranno, cervicibus populi christiani insultante, Viennæ in Austria partam, et in perenne tanti beneficii monumentum, in Ecclesia universali singulis annis celebrari præcipit.
Cette superbe phrase latine est celle par laquelle le bréviaire explique l’origine de la fête. On peut la traduire à peu près comme ceci :
Le Pontife Romain Innocent XI a prescrit de célébrer chaque année dans l’Eglise universelle ce nom vénérable, qui faisait déjà l’objet d’un culte spécial dans certaines parties du monde chrétien, en raison de l’insigne victoire remportée sous le patronage de la même Vierge Marie, à Vienne en Autriche, sur le monstrueux tyran des Turcs qui menaçait avec insolence le peuple chrétien, et en signe de reconnaissance éternelle d’un tel bienfait.
Commentaires
Voici un pape qui défendait les droits de l'homme et donc les droits des chrétiens. Il faisait la différence entre l'injuste agresseur et l'agressé.
A noter qu'il n'est pas hostile aux Turcs, mais condamne le tyran qui règne sur les Turcs.