The baby's name is Giulia. It's a pretty name but it's not French, it's Italian. Once again, Carla makes a point of distancing herself from the people. If she is proud to be Italian, that is understandable. But a French name would have been more appropriate, and an elegant gesture on her part.
Commentaires
D'autant plus que Giulia se traduit facilement par "Julie". Toutefois, en France, c'est la mode des prénoms en italien : Enzo, Luca. (diminutif de Laurent, Luc). Il y en a d'autres.
Le président est-il bien assimilé au pays qu'il gouverne ?
Comme l'avait très bien dit quelqu'un il y a quelques mois, on évalue le degré d'assimilation des personnes d'origine étrangère aux prénoms qu'ils donnent à leurs enfants...